veridàde s.f. verità. Narrer sa veridade, tota sa veridade, nient’ateru pius de sa veridade dire la verità, tutta la verità, nient’altro che la verità. Negare, traigher sa veridade negare, tradire la verità. Sa santa veridade; sa pura veridade. | Veridade franca, ischietta. | Veridade ladina, giara verità chiara. | Eo so sa via, sa veridade, sa vida io sono la via, la verità, la vita. | Sa veridade eterna, sas eternas veridades la verità eterna, le eterne verità. | Su logu de sa veridade il luogo della verità, l’altra vita. L’hamus a bider da ch’hamus andhare a su logu de sa veridade lo vedremo quando saremo nel luogo della verità. | In veridade, de veridade in verità, davvero. Formola d’assicurazione, quasi giuramento. | Contr’a sa veridade contro la verità. | Chena veridade senza verità. Quasi come agg. Cuss’est un’omine chena veridade quello è un uomo falso, bugiardo. Cosas chena veridade cose false. || lat. veritas.