ùsu s.m. uso. Usu antigu, nou, raru, frequente uso antico, nuovo, raro, frequente. | No connosco s’usu de cust’istrumentu, de cust’arma non conosco l’uso di questo strumento, di quest’arma. | Usos e costumines usi e costumi. Custu mi pared un’usu malu, pessimu questo mi sembra un uso cattivo, pessimo. Usu de reprovare usanza da riprovare. | In usu in uso. Custas paraulas no sun pius in usu queste parole son disusate. | Fora de usu fuori d’uso. Oggettos, paraulas fora de usu oggetti, parole fuori d’uso. | A usu a uso, come. A usu de sos maccos come i matti. | Contr’a s’usu contro l’usanza, contro il solito. Contr’a s’usu s’est imbreagadu contro il solito s’è ubbriacato. | Sighire s’usu seguire il costume, la consuetudine. Siat comente si siat bisonzat sighire s’usu sia comunque bisogna seguir l’usanza. | Rispettare sos usos rispettare gli usi. | Pro usu personale per uso personale. Effettos de usu effetti d’uso. | Haer usu aver uso, esser solito. A cust’ora no had usu d’’essire a quest’ora non è solito uscire. | Fagher bonu o mal’usu far buono o cattivo uso. Fagher bon’usu de sa vida, de su tempus, de sa salude usar bene della vita, del tempo, della salute. | Ponner in usu mettere in uso, usare, costumare. Ponner in usu sas modas furisteras metter in uso le mode forestiere. || lat. usus.