pèna s.f. pena, castigo, punizione. Pena de morte, de galera, de galera in vida, de reclusione, de s’ergastulu, de presone pena di morte, della galera, dell’ergastolo, della reclusione. Pena grave, lezera; temporale, eterna. Penas de purgadoriu pene del purgatorio. Suffrire penas, sas penas de su purgadoriu soffrire le pene del purgatorio. Totu custu tempus so suffrendhe penas de purgadoriu in questi giorni soffro pene di purgatorio. Sas mias sun penas de purgadoriu le mie son pene di purgatorio. Hapo suffridu sas penas de su purgadoriu ho sofferto le pene del purgatorio. Penas de partu o semplic. sas penas (le pene per eccellenza) le doglie del parto. Ha sas penas ha le doglie. Est in penas, es penendhe ha le doglie. | Penas de coro pene, afflizioni profonde. Custas sun veras penas de coro queste son vere afflizioni. | Cun pena mia de coro con mio vivo rincrescimento. Cun pena mia de coro che dev’’ogare sa teracca con mio vivo rincrescimento devo mandar via la domestica. | Iscontare sa pena, fagher sa pena scontare la pena, il castigo. Es duos annos iscontendhe sa pena in presone da due anni sconta la pena in prigione. Alleviare, diminuire, aumentare, crescher, illongare sa pena alleggerire, aggravare, allungare la pena. | Cambiare sa pena permutare la pena. | Pietà, compassione. Hapo pena de cussu disgrasciadu ho compassione di quel disgraziato. Bisonzad haer pena de sos poverittos bisogna aver compassione dei poveretti. | Fagher pena far compassione. A lu ’ider gasi istrazzuladu mi faghet pena vederlo così sbrindellato mi fa compassione. | Causare, dare pena procurare afflizione, dolore. Su lu castigare mi causat pena soffro nel castigarlo. | Sutta pena sotto pena, a pena, anche basciu pena (sp.). Si devene rivelare sos impidimentos matrimoniales sutta (basciu) pena de peccadu si devono rivelare (a chi di ragione) gli impedimenti matrimoniali sotto pena di peccato. | Baler sa pena francar la spesa, metter conto (fr. valoir la peine). No balet sa pena de s’iscaldire pro custu non mette conto (franca la spesa) di scaldarsi per così poco. No balìat sa pena de ’izare non francava la spesa di vegliare. No balet sa pena de ti rispondhere non franca la spesa di risponderti. | Learesi pena affliggersi, affannarsi. No ti lês tanta pena, chi no es nuddha non affliggerti tanto, che non è nulla. Learesi sa pena de... prendersi la briga di... S’ha leadu sa pena de los accoglire totu a un’a unu s’è preso la briga di raccattarli tutti a uno a uno. | Pena ’e ndhe morrer afflizione gravissima. Custas sun penas ’e ndhe morrer queste sono afflizioni da morirne. | Pena ’e sensu e pena ’e dannu pene dei sensi e pene del danno; delle pene dell’altra vita. Sa pena ’e dannu cunsistid in sa mancanzia de sa vista ’e Deu la pena del danno consiste nella mancanza della vista di Dio. | Penas infernales pene infernali. Per esagerazione anche delle gravissime pene terrene. Paret chi suffrat penas infernales pare soffra pene infernali. | Pena marrana sotto pena di... (form. giudiz.; formula di minaccia). No abbarren pius, pena marrana! non restino più da noi, a scanso di... (Mele). || lat. poena.