istògomo s.m. stomaco. Male, maladia de istogomo mal di stomaco. Disturbos de istogomo disturbi di stomaco. Chistione de istogomo questione di stomaco. Istogomo de ferru, chi diggirit fina sa pedra stomaco di ferro che digerisce anche le pietre. Iscussertu, buluzu de istogomo sconcerto, sconvolgimento di stomaco. Pesu, bruttesa de istogomo peso, imbarazzo di stomaco. | Istogomo forte, debbile; debbilesa de istogomo stomaco forte, debole; debolezza di stomaco. | Brujores, brujoria bruciore. | ’Oltulare, fuliare, triulare, bulizare, buluzare s’istogomo rivoltare, sconvolgere lo stomaco. Anche al fig. Sun cosas chi fulian s’istogomo son cose che stomacano. | (fig.) coraggio. A supportare zertas cosas bi chered istogomo ci vuol coraggio a sopportare certe cose. Omine de istogomo uomo coraggioso, ardito. | Giugher, haer subra s’istogomo non aver digerito. Cuss’azione l’hapo, la giutto ancora subra s’istogomo (fig.) quell’azione l’ho ancora, mi pesa ancora sullo stomaco. | Ponnersi subra s’istogomo mettersi sopra lo stomaco, restare sopra lo stomaco. Anche fig. non poter digerire una cosa. Cussas paraulas si mi sun postas subra s’istogomo non posso digerire queste parole. | Esser de bonu istogomo (fig.) avere buono stomaco. Ch’ingullit totu, es de bonu istogomo inghiotte tutto, ha un buon stomaco. | Guastare, iscussertare s’istogomo guastare, sconcertare lo stomaco. Mandhigos fortes chi guastan s’istogomo cibi forti che guastan lo stomaco. No mi guasto s’istogomo pro custas bagattelleddhas (fig.) non mi guasto lo stomaco per queste bagattelle. | Ponner a postu, acconzare, cumponner s’istogomo mettere a posto lo stomaco. Custu renfriscu m’ha postu a postu s’istogomo questo rinfresco m’ha messo a posto lo stomaco. Su gioddhu como cumponet s’istogomo adesso il gioddhu (l’ossigala) mette a posto lo stomaco.