infrittàre tr. raffreddare. Infritta cuss’abba ch’es buddhendhe raffredda quell’acqua che è bollente. Cust’aereddha infrittat su sambene quest’arietta raffreda il sangue. | rifl. S’abba s’est infrittada l’acqua s’è raffreddata. Sos maccarrones si sun infrittados i maccheroni si son raffreddati. Si m’est infrittadu su sambene mi si è raffreddato il sangue. | Al fig. Innanti fit tantu cottu de cussa pizzinna ei como si ndh’est infrittadu prima era innamorato cotto di quella ragazza e adesso s’è raffreddato. Infrittaresi de una cosa, de un’affare, de una persone perder l’ardore per un affare, per una persona. Prima s’iscaldit tantu pro s’impresa, ma luego si ndh’infrittat prima s’accalda tanto per l’impresa, ma subito si raffredda. S’infrittat s’amicizia, s’amore, s’odiu, sa passione si raffredda l’amicizia, l’amore, l’odio, la passione. | ass. intr. far freddo. Mi paret ch’hapad intenzione de infrittare sembra che voglia far freddo. Dai deris had infrittadu da ieri fa freddo. Su tempus chered infrittare il tempo vuol raffreddarsi. Caglia, tue puru già infrittas taci, anche tu ti raffredderai.